丫丫影视《我在北京》被指出35处雷同之处(图)
正在央视一套黄金档播出的电视剧《我在北京,挺好的》和正在北京、江西、天津、湖北四大卫视黄金档播出的《刀客家族的女人》,双双沦陷版权纠纷。
昨天下午,《拉锯地带》小说原作者董陆明接受北京青年报记者专访称,将于今天向朝阳正式递交起诉书,状告《刀客家族的女人》出品方华视影视公司及四家播出平台侵犯其著作权和署名权,甚至“将改编剧冒充原创剧”;无独有偶,编剧倪学礼也在微博上向《我在北京,挺好的》发难,称这部37集电视剧“赤裸裸地大量抄袭”其之前编剧的34集电视剧《小麦进城》,并罗列了前六集多达35处“雷同”细节。倪学礼称已委托律师正式对“我在北京”制作公司西安曲江丫丫影视文化提起诉讼。
董陆明称,其所著长篇小说《拉锯地带》2008年1月由文艺出版社出版发行。2009年11月与北京儒意欣欣影业投资有限公司签署合同将小说《拉锯地带》改编为电视剧的权利授予儒意公司。合同明确约定改编后播出的电视剧须署名“系根据董陆明的《拉锯地带》小说改编”字样。
今年5月19日起,北京、湖北、天津、江西四家卫视黄金档同时播出电视剧《刀客家族的女人》。董陆明看了该剧之后,发现该剧主要故事情节、主要故事发生地点名称、主要人物姓名,与原告小说《拉锯地带》完全一致。但是无论在电视台播出还是在视频播出都没有出现“根据董陆明长篇小说《拉锯地带》改编”字样。更让董陆明感到气愤的是,在该剧播出前的广告及宣传海报中都未提及该剧改编自《拉锯地带》,他认为制作方是在“故意隐瞒真相,试图让一般受众认为该剧与原告没有任何关系,而是编剧张晓亚原创作品”。
昨天,北青报记者致电《刀客家族的女人》制片方华视影视相关负责人刘义新,她对董陆明提起诉讼的消息及相关内幕表示并不知情。刘义新对北青报记者的回复是:“我们和董老师是非常好的合作伙伴,他也为项目成功付出了巨大的努力。但是一个项目这么大,就像居家过日子也难免有摩擦。即使日后有摩擦,我们都会一如既往地秉承合理合法的处事原则,解决此事。”
昨晚8点,董陆明接受北青报记者电线点多钟,华视影视高层首次打电话表示愿意跟他直接沟通此事,“本来是答应晚上见面谈一下的,但是我常年有高血压,突然胸闷非常不舒服,没法见面了。”董陆明表示,即便华视已发出积极沟通的信号,但他今天仍然会正式向朝阳递交起诉书,“他们联系得太晚了。另外,起诉后也还可以调解。”
另外,《刀客家族的女人》编剧张晓亚昨天也接受了北青报记者采访,他说,自己从未试图隐瞒改编事实,“在天津卫视举行的开播发布会上,我的发言中还特意提到,这部电视剧改编自小说《拉锯地带》。”张晓亚告诉北青报记者,据他了解,制作方花20万购买了《拉锯地带》的改编权,一直在找人改成剧本,但因为小说“年代跨度特别长,没有抓人的情感线,是一部众生相的作品”,改编成电视剧难度极大,因此迟迟未完成。他介入项目之后,主要的改编工作就是从小说中提炼出葛蛋妮和余老三,并给他们“找感情”,“等于重新结构了一部剧”。
日前,电视剧《小麦进城》编剧倪学礼发表长微博,称本月7日在央视一套黄金档开播的《我在北京,挺好的》“抄袭了《小麦进城》的故事框架、主题表达,照搬了主要人物,主要人物关系,甚至连次要人物以及大量的情节和细节都不加任何改动,进行了令人发指的抄袭。仅已播出的前六集就有35处雷同之处”。并将35处“证据”逐一罗列。据悉,两剧的导演系同一人。
倪学礼说:“尽管编剧、老师、作家这些职业在社会中属于,但我不会退缩,为了维护自己的合法权益,誓与影视界这种的抄袭、剽窃之风斗争到底。”他在公开声明中要求电视台马上停播《我在北京,挺好的》,要求该剧制作公司西安曲江丫丫影视文化股份有限公司对其进行赔偿,要求《我在北京,挺好的》的导演姚远(系《小麦进城》的导演)进行公开道歉。
随后,丫丫影视也发表针锋相对的公开声名,否认倪学礼的说法。这份声明称,从2003年开始,丫丫影视多年来一直关注中国农村和城市二元经济这种文化背景下的故事,已经原创了多部这方面的题材,如《几度菊花香》、《上门女婿》、《憨媳当家》、《赖汉的幸福指数》和《胡杨女人》等多部作品,“可以说丫丫影视在这类剧的创作上是独一无二的,这些作品都先于《小麦进城》的创作,假如说题材雷同,那应该说他抄袭了丫丫影视以往的剧风,市场上到目前还有很多人认为《小麦进城》是丫丫影视的作品。”这份声明也洋洋洒洒罗列了两剧的故事大纲、分集梗概、人物设置等,请公众判断两剧的“差异”。
南京大屠杀公祭谈公祭日亚欧行无人机闯空中禁区呼格案再审结果不动产登记西部冰川萎缩股市年末躁动小年火车票今日开售廊坊幼儿园危房倒塌案3大疑问东三省人口流出公祭日讲话谈吃空饷问题经济工作会议
Copyright © 2023-2030 三明市梅列区才聘网络服务有限公司 版权所有
闽ICP备07035126号-9
联系邮箱: